珠長衣
泰雅語
1.賽考列克:Lukus Kaha
2.澤奧利:Lukus Aha
此衣為男性之盛裝,南澳泰雅人有時將此貝珠衣做為男女結婚之聘禮。貝珠長衣是泰雅族的盛裝,主要是由苧麻與貝珠結合而成。由於使用大量的貝珠,因此重量相當重。如何製做貝珠長衣的技法,目前尚未完全解答。(以上說明由武塔國小策展人Wilang Mawi及 Pisuy Poro提供。)
全件以白色麻線平織為底,背部及袖口以棕色麻線縫合為一對襟無領無袖長背心,再以棕色織帶於其袖圈、前襟兩緣、及下擺緄邊,並以紅色麻線平織與整齊排列之白色珠貝綴飾於其衣前面兩側、下擺及背面,且還於其前襟及袖口兩側各穿縫多串白色珠貝與銅鈴作為流蘇,另有大及中型圓白貝片各二,分別縫綴於前襟上、中段兩側,全件甚為精緻華美。此種珠衣一般為頭目及勇士才可穿戴,但因其沈重不適穿著,後來轉為聘禮之用。
《南澳的泰雅人》(1964: 314-316, 592):
珠衣Lukus Kaha,指在衣服上綴有貝珠的長衣。貝珠很小,與綠豆相似,呈圓柱狀。綴在衣服上的是珠串而不是單獨的貝珠。綴的方法是將一條長珠串曲折,或許多條短珠串並排綴齊,以透綴法綴牢。乍看起來,分不清是把珠串織在布內或是縫在布上。珠串的方向有兩種,與衣服平行或正交。
珠衣上除了貝珠外,還裝飾貝錢與小鈴。這兩種裝飾品並不像貝珠串那樣普遍,不是每件珠衣都有。在本所收藏的標本文物中,有鈴的珠衣共有四件:有鈴也有貝錢的則只有一件。鈴很小,銅質,呈扁圓形或近似球形,頂部有拱形的鼻,用以穿線。鈴和貝珠及貝錢一樣,是外來的文化要素,貝製器物由噶瑪蘭族供給,金屬物品則由漢人供給。
鈴的裝綴方法與貝珠串不同,先將鈴繫在串有貝珠的線上,將沒有鈴的一端綴在珠衣上,有鈴的自然下垂。
貝錢的分佈區域在胸前沒有綴貝珠的空隙上,共有四枚,每個衣襟上兩枚,對稱。
珠衣的布匹共有兩色,沒有綴珠的地方是白色:綴珠的區域起紅色,紅色的條紋有兩種:縱的和橫的。縱的是經,橫的是緯。條紋上有簡單的提花。
本件乃白色麻線平織為底的對襟無領無袖長背心,綴有白色珠貝與銅鈴,另有大及中型圓白貝片各二。此種珠衣一般為頭目及勇士才可穿戴,但因其沈重,不適穿著。
珠衣最重要的功用是做聘禮,結婚時男方至少須送一件珠衣至女方。另外,還可以當做貨幣以換取自己所需的物品。珠衣是一種財寶,有珠衣的人家叫Temuŋɔ意即富翁。
博物館補充:
這件綴有白色珠貝與銅鈴的貝珠衣約重3000克。
備註:2018年共作展《獵與織‧重逢半世紀》泰雅族KLESAN群文物返鄉特展展件。
- 博物館藏品資訊
- 博物館典藏影像資訊
數典編號: CL_0028700
登記總號: 03554
分類編號: 30178
藏品名稱: 珠長衣
族群: 泰雅族
件數: 1
採集時間: 1957
採集地點: 宜蘭縣南澳鄉金岳村
採集者:林衡立
用途: 服裝衣物。
尺寸: 衣長105.0cm、肩寬45.0cm
授權規範: 閱讀授權規範
數典編號: FW_0083850